Rebel Moon plus regardé que Barbie, mais pour Zack Snyder cela ne veut pas dire grand-chose

Maintenant ça aussi Rebel Moon – Partie 2 : la cicatrice il a atterri sur Netflix et son bilogie action-fantastique c'est terminé pour l'instant, Zack Snyder en discutant avec Gizmodo, il est revenu sur certaines de ses phrases qui avaient suscité la discussion : Rebel Moon – Fille du Feula première partie de l'histoire, avait été critiquée par la critique et le public, mais selon lui, elle avait été critiquée. plus vu qu'un film désormais considéré comme culte comme Barbie. Zack ne nie pas ce qu'il a dit, mais présente la discussion d'un point de vue intéressant.

Zack Snyder à propos du cinéma et du streaming : « C'est le théâtre qui dicte l'importance culturelle de quelque chose »

Parler de son Rebel Moon – Partie 1 : Fille du Feudirecteur Zack Snyder sur le podcast de Joe Rogan, il a expliqué comment, avec les chiffres qui lui ont été fournis par Netflixson film avait été vu plus que Barbie, un succès colossal au box-office évalué à 1 445 640 000 dollars (source Boxofficemojo). Il a déclaré : « Ils me disent que Rebel Moon a environ 90 millions de vues, 80 ou 90 millions d'utilisateurs l'ont lancé, en masse, d'accord ? Ils supposent que pour chaque écran, il y a au moins 2 téléspectateurs, n'est-ce pas ? Donc les calculs disent que ils le voient comme 160 millions de personnes. S’ils payaient chacun 10 $ pour les billets, cela représenterait 1 600 000 000 $. Donc plus de gens ont vu Rebel Moon que Barbie n'en a vu au cinéma. »
Ce qui est intéressant dans ce discours, c'est que, lorsque Snyder le reprend aujourd'hui avec Gizmodo, il explique que ses propos n'avaient pas pour but de rabaisser Barbie ou de glorifier son travail, mais qu'à l'inverse il voulait souligner un différence substantielle entre le théâtre et le streaming (qui sait si Netflix aimera ce qu'il dit) :

L'impact culturel de Barbie s'est produit lors de sa sortie au cinéma. C'est là que nous avons tous dégusté la pomme de Barbie, et avec brio. Ce que je voulais simplement dire, c'est qu'il existe un l'air du temps [«  », aria culturale che si respira, ndr] cinématographique. Même si ailleurs il y a peut-être plus d'yeux tournés vers autre chose, la signification culturelle réelle de quelque chose est toujours dictée par la pièce.