Sabrina Impacciatore conquiert l’Amérique de Jimmy Kimmel et raconte une anecdote amusante

xp>Cela a un certain effet (et aussi une certaine fierté), sur ceux d’entre nous qui l’ont rencontrée et interviewée plusieurs fois, voir Sabrina Impacciatore invitée du prestigieux show de Jimmy Kimmel pour parler de sa participation à la deuxième saison de Le Lotus Blanc, la série créée par Mike White. En plus d’afficher un anglais très fluide, comme vous pouvez vous l’entendre, entrecoupé d’un « alors » très italien, Sabrina Impacciatore a raconté une gaffe involontaire dont elle était la protagoniste et qui a beaucoup fait rire les téléspectateurs américains. Voici la vidéo de son hébergé, que nous résumons ci-dessous.

Sabrina Impacciatore, le rêve de faire des films et la gaffe avec Mike White

En premier Sabrina Impacciatore résumé un Jimmy Kimmel sa carrière, affirmant que devenir actrice était son rêve depuis l’âge de 8 ans. Il a précisé qu’il voulait que sa vie soit un film, et il s’agit bien d’un film d’horreur, a-t-il plaisanté, puisqu’il n’avait pas précisé le genre de film. Elle a ensuite dit qu’elle était déjà allée à Los Angeles, pour être précise à Ojai (et ici il y a eu une scène amusante avec Kimmel parce qu’au départ elle l’a prononcé d’une manière qui semblait faire référence à l’Ohio) parce qu’elle avait une relation de trois ans , a pris fin parce que le mystérieux lui (« dont je n’aurais peut-être pas dû parler ») l’a quittée. Les deux ont ensuite parlé de la fin de Le Lotus Blancque l’Impacciatore a vu lors d’une soirée chez son frère Mike Blanc où à un moment, étonnamment, le showrunner est également apparu vingt minutes avant la fin avec Jennifer Coolidge, après quoi ils ont tous célébré ensemble dans une fête. À ce stade, Kimmel lui a demandé de un célèbre gâteau, dont il a ensuite montré quelques photos très significatives. Et Sabrina a dit qu’elle avait organisé sa fête d’anniversaire à Taormina et que, dans l’intention de rendre hommage à White, présent avec son entourage, elle avait fait préparer un gâteau dont elle était très fière, sur lequel elle avait écrit une phrase qu’en elle intentions était un jeu de mots avec Le coeur qui est en Deserttitre original de Coeur sauvage de David Lynch, film très apprécié des deux. Eh bien, la phrase en question était White at Heart, ce qui pour elle signifiait « White at heart » mais que tout le monde lisait comme « White to the core », ou comme une phrase raciste. Le gel s’est installé et personne, comme elle s’y attendait, n’est venu prendre la photo de groupe avec le gâteau, jusqu’à ce que le frère de White, avec qui Sabrina est une amie proche, s’approche d’elle et lui explique que personne ne le ferait parce que c’était une « tarte raciste ». « . On sait à quel point les Américains sont sensibles à cet égard, même s’il nous semble que les intentions, comme il l’a dit Jimmy Kimmelétaient clairs. Le chef d’orchestre a alors consolé notre actrice en lui disant que l’épisode sera sûrement oublié, alors que, plaisanta-t-il, cela aurait été un gros problème si l’écriture sur le gâteau l’avait fait Kanye West