Tom Holland Il est l'un des jeunes acteurs les plus admirés du panorama hollywoodien. Sa popularité a explosé grâce au Trilogie Spider-Man Et, bientôt, il sera parmi les protagonistes de L'Odysséeadaptation attendue du célèbre poème homérique réalisé par Christopher Nolan. Avant que son nom ne devienne connu de tout le monde, l'acteur anglais a accumulé de nombreuses expériences et variées, se mettant impliquée sur plusieurs fronts. Y compris l'animation du Studio Ghibli.
Avant les débuts sur grand écran avec L'impossible (2012), Tom trad les scènes de Londres en jouant dans le rôle de Michael Caffrey. Un premier amour, celui du théâtre, qu'il a récemment signalé dans sa vie grâce à Roméo et Juliette par William Shakespeareréalisé par Jamie Lloyd. Entre la scène et le set, cependant, il y a une autre expérience significative que beaucoup de ses fans ignorent probablement.
En 2010, une voix de quinze Holland a prêté Shō dans la version anglaise de Arrietty – le monde secret sous le sol. Le film produit par Studio Ghibli, réalisé par Hiromasa Yonebayashiraconte l'histoire d'une petite fille, de la race des préliminaires, qui vit avec sa famille sous le sol d'une maison. Lorsque Shō, un garçon de son âge, le découvre, les deux établissent un lien spécial, mais devront faire face aux dangers qui dérivent de leurs différences.
Dans une interview de 2012 avec, Tom Holland Il a décrit sa première expérience avec le doublage, en relation avec le cinéma et le théâtre.
Quand j'ai fait Billy Elliott, c'était très différent: je devais me concentrer sur la mise en place de ma voix, les gens le plus loin de la scène, afin qu'ils ne se sentent pas coupés. Quand j'ai fait l'impossible, tout était plus réel et naturel … souvent, la caméra s'approche beaucoup du visage et vous devez être 100% authentique afin que le public se sente là à côté de vous. Le défi de l'animation est de synchroniser sa voix avec celle du personnage dans les bons moments. C'est compliqué, mais c'était une belle expérience
Anne Hathaway, Liam Neeson et les autres: les étoiles qui ont prêté la voix au studio Ghibli
Au fil des ans, de nombreux acteurs américains et britanniques ont a prêté la voix aux films légendaires Étude d'animation japonaise, contribuant à l'énorme succès du public entre les enfants et les adultes. Parmi ceux-ci, nous mentionnons Chrétienne (), Matt Damon Et Liam Neeson (), Anne Hathaway () Et Patrick Stewart ().
Ghibli Studio Ghibli a traversé la cabine de doublage Billy Crystal, Saoirso Ronan, Dakota et Elle Fanning, Uma Thurman Et Kirsten Dunst..
Avec ses techniques et ses histoires denses de sens, Studio Ghibli a changé le cours de l'industrie de l'animation et, surtout grâce aux films de Hayao Miyazakia bombardé les barrières entre le public et la narration. L'étude, en fait, ne se tourne pas seulement vers les plus petits, mais mélange les mythes et les légendes avec le réalisme, explorant en profondeur et en remettant en question des thèmes tels que la nature des êtres humains, la guerre ou l'écologie.