Le Brontë Parsonage Museum a parlé de la nouvelle adaptation de Wuthering Heights écrite et réalisée par Emerald Fennell. Dans la nouvelle transposition de la célèbre œuvre d'Emily Brontë, les deux protagonistes s'appelaient Jacob Elordi et Margot Robbie, qui vivent un amour tourmenté et obsessionnel immergé dans les landes anglaises. Depuis les premières nouvelles sur le film, le public est clairement divisé dans l'expression de son opinion et après les premières projections en salles – le film est arrivé au cinéma le 12 février – critiques et spectateurs ne semblent pas d'accord sur ce qu'ils ont vu. Mais que pensent les experts du travail d’Emily Brontë ?
Wuthering Heights, voici ce qu'en pensent les experts du Brontë Parsonage Museum
Le presbytère Haworth où les trois sœurs Brontë vivaient avec leur père et écrivaient leurs romans est devenu un musée, conservant inchangés les environnements et les atmosphères de l'Angleterre du XIXe siècle, tout en étant le gardien des manuscrits, des lettres et de tous les objets ayant appartenu aux trois auteurs. Le musée a également reçu la visite de Suzie Davies, décoratrice du nouveau Wuthering Heights, qui s'est inspirée pour construire les intérieurs de Wuthering Heights dans le film d'Emerald Fennell. Cette dernière était elle-même invitée du musée en septembre, comme l'a révélé Rebecca Yorke, directrice du Brontë Parsonage Museum. Au célèbre journal, la réalisatrice a eu son mot à dire sur la nouvelle adaptation du roman d'Emily Brontë, étant donné qu'avec tout le personnel du musée, elle a assisté à la première du film à Londres.
Malgré les changements controversés du film par rapport au roman, l'opinion de Yorke est très positive. La réalisatrice a précisé qu'en tant qu'experts sur le roman et la vie de l'écrivaine anglaise, elles n'ont pas été consultées par Emerald Fennell pour la réalisation du film, mais qu'elles ont eu des contacts avec la réalisatrice en septembre, lorsque Fennell était invitée au Women's Writing Festival dédié aux trois sœurs Brontë, et là elle a anticipé sa vision du film :
« Nous n'avons pas été impliqués dans la réalisation du film. Mais Emerald Fennell était invitée à notre festival d'écriture féminin de Brontë en septembre et y a parlé avec éloquence des Hauts de Hurlevent et de sa propre vision du roman. Toute nouvelle interprétation plaira probablement à un public plus qu'à un autre et suscitera un débat animé. Certains n'apprécieront peut-être pas les changements. Mais c'est un film passionnant à regarder en soi. «
D'autres membres de l'équipe ont également souligné que, même s'il ne s'agit pas d'une transposition fidèle du roman et qu'il ne plaira pas aux puristes, le film pourrait inciter les gens à s'approcher du roman, afin qu'ils puissent également découvrir d'autres thèmes du matériel original : « .